Distintas acepciones de la palabra "Pedo" |
Distintas acepciones de la palabra "Pedo" Esta nota trata un tema con aproximaciones escatológicas, pero tiene que ver con la deformación que nuestra sociedad le ha dado a un idioma tan rico como el español. Como si faltaran palabras en el diccionario para definir ciertas situaciones o conductas, se han creado un sinfín de términos en el lunfardo que ya se han arraigado en los diálogos informales. A modo de ejemplo, tomaremos la palabra "Pedo". Según el Diccionario de la Real Academia Española, significa: "Ventosidad que se expele del vientre por el ano". Pero el vulgo ha incrementado sus acepciones, las que se pueden entender mejor mediante ejemplos como las siguientes expresiones: "Me hicieron ir al pedo": Significa que fue en vano, inútilmente, de gusto. "Me trajo a los pedos": Significa que lo trasladó rápido, velozmente, a gran velocidad. "Estuve toda la tarde al pedo": Significa que estuvo toda la tarde desocupado, perdiendo el tiempo, sin hacer nada útil. "Vos estas en pedo": Significa que lo que esta diciendo es una barbaridad, que está equivocado. "Tenía un pedo terrible": Significa que estaba ebrio, alcoholizado, borracho. "Le salió de pedo": Significa que le salió de casualidad, sin quererlo, de pura suerte. "No lo haré ni en pedo": Significa que no lo hará bajo ninguna circunstancia. "Me cagó a pedos": Significa que lo retó, lo regañó, se enojó con él. "Fue un pedo liquido": Significa que algo pasó muy rápido, a una velocidad sorprendente. "Estoy a los pedos": Significa que estoy apurado, con prisa, sin tiempo suficiente. "Vive en una nube de pedos": Significa que está en su propio mundo, en el limbo, que no está en contacto con la realidad. "Va a durar menos que un pedo en un canasto": Significa que algo va a durar poco tiempo, que será muy breve. "Se salvó de pedo": Significa que se salvó por poco, que casi no se salva.-
|